lily
¿Cómo se dice “姜太公钓鱼愿者上钩”(a willing victim letting himself be caught) en espñol?
22 juin 2010 23:25
Réponses · 4
1
Una víctima voluntaria dejándose capturar. It sounds more natural and i think is the best form to translate it :) good luck!
23 juin 2010
una víctima se dejó capturar
23 juin 2010
Una víctima voluntaria dejando ser capturada.
22 juin 2010
una complaciente víctima le permitío que le capturara una complaciente víctima le permitío que le capturase
22 juin 2010
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !