mohamed
اريد ترجمة لهذه الكلمات ، الى الانجليزية او الروسية ؟؟ أنت لا تستحقين البحر فمنذ عرفتك ..وأنت تقتربين من البحر .. كراهبة خائفة من الخطيئة .....تريد ماء بلا بلل وبحراً بلا غرق وعبثاً حاولت أن أشرح لك أن الدوار جزء من البحر وأن العشق فيه شيء من الموت وأن الحب والبحر .. لا يقبلان أنصاف الحلول ..ولكنني يئست من تحويلك إلى سمكة مغامرة ..فقد ... كانت كل شروشك برية وكل أفكارك برية ..لذلك أبكي عليك يا صديقتي وتبكي معي الخطيئة
23 juin 2010 07:15
Réponses · 1
you donot deserve the sea. since i knew you and you were close to the sea as a religious is afraid of sin ,,iniquity,,,. you wanted water without wetness and a sea without drowning and burden .i tried to explain to you that sea scik is a part of the sea and ardent is a thing of death. love and the sea donot accept half of solutions but i gave up from your changing into an adventure fish . all your evils were wild and all your thoughts were also wild so i will cry for you ,, my friend,,, and the sin will cry with me.
23 juin 2010
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !