Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Fanny
J'ai bronzé.Cette phrase est-elle égale à <Je me suis bronzé>?
23 juin 2010 11:11
Réponses · 3
(Re)bonjour,
I assume that there is a word missing in the second sentence. You might be refering to the sentence "Je me suis fait bronzer."
"J'ai bronzé" (I tanned) has almost the same meaning as "Je me suis fait bronzer", but the latter adds the idea that it was voluntary (I sunbathed).
"Je me suis bronzé" isn't grammatically correct because "bronzer" isn't a pronominal verb.
Best regards,
Muriel
23 juin 2010
Non, "je me suis bronzé" n'est pas une phrase correcte.
J'ai bronzé : Verbe "bronzer" accordé au participe passé. (I tanned)
Je suis bronzé : Ici "bronzé est employé en tant qu'adjectif. (I 'm tanned). Ici "bronzé" s'accorde avec le sujet ("Elle est bronzée, Nous sommes bronzés, ...)
23 juin 2010
yes, it could mean the same thing.
"je me suis bronzé" means that "I've made my self bronzed" (like I wanted to do it)
23 juin 2010
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Fanny
Compétences linguistiques
Chinois (shanghaïen), Anglais, Français
Langue étudiée
Anglais, Français
Articles qui pourraient te plaire

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
5 j'aime · 4 Commentaires

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
4 j'aime · 2 Commentaires

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 j'aime · 18 Commentaires
Plus d'articles
