Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Robert Sneider
What is 蘿蔔頭 In school, some people were called ABC, FOB, Chino, 鬼仔, 蘿蔔頭
30 juin 2010 17:35
Réponses · 1
2
蘿蔔頭, literally, it means dry carrot. Slang: it is refering to the Japanese people, the Cantonese call the Japanese people in general During the time while Japan invades China, the Chinese observed the Japanese eating habbit. They eat dry carrots. In Cantonese, dry carrot is called 蘿蔔頭.
30 juin 2010
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !

Ne manquez pas cette occasion d'apprendre une langue depuis chez vous. Découvrez notre sélection de professeurs de langues expérimentés et inscrivez-vous dès maintenant à votre premier cours !