Trouver un professeur
Cours en groupe
Communauté
Se connecter
S'inscrire
Ouvrir dans l'app
kane yang
just believe that even with broken wings, sometimes you'll find your way to fly i translated into : 只要 你相信,即使翅膀断了,有时你会自己发现该怎样飞去。is it correct? Thanks for your answers.
6 juil. 2010 01:08
5
0
Réponses · 5
0
你好,我想这么翻译: 只要拥有信念,折翼仍可飞翔。
6 juillet 2010
0
0
0
即使翅膀断了,你也要相信始终会找到属于你飞翔的天空。I think like this is ok.Y R W! ^_^
6 juillet 2010
0
0
0
There's always a way
6 juillet 2010
0
0
0
almost right,but it's better to say:"你要相信,即使折断翅膀,你也会知道怎样翱翔天空~~!"
6 juillet 2010
0
0
0
free translation: 请你相信,即使翅膀折断了,你也会找到可以任你自由飞翔的一片天空。
6 juillet 2010
0
0
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Demander
kane yang
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Indonésien
Langue étudiée
Chinois (mandarin)
S'ABONNER
Articles qui pourraient te plaire
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
par
39 j'aime · 22 Commentaires
Understanding Business Jargon and Idioms
par
12 j'aime · 3 Commentaires
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
par
16 j'aime · 10 Commentaires
Plus d'articles
Télécharger l'application italki
Rejoins des locuteurs natifs du monde entier.