Trouvez des professeurs en Anglais
Maxim
"Above all" and "especially". Is it the same?
3 août 2010 18:32
Réponses · 3
3
In terms of what they mean, I essentially agree with Trey. A slight point of differing opinion (which may be more stylistic than anything) is that I feel, "Above all else," implies that "all else" is less important, almost disregardable information, whereas, "especially," doesn't really focus on underplaying the other components so much as it does highlight the most important component.
I would like to add, too, that, "Above all else," would be used as a prepositional phrase and, "Especially," is an adverb...
3 août 2010
2
Basically yes, they can be used interchangeably. "Above all else, you should practice" and "You should especially practice" have the same implied meaning, but "above all" sounds more formal to me as a native speaker.
3 août 2010
i do not think so
5 septembre 2010
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Maxim
Compétences linguistiques
Anglais, Russe, Espagnol
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

Speak More Fluently with This Simple Technique
23 j'aime · 2 Commentaires

How to Read and Understand a Business Contract in English
19 j'aime · 3 Commentaires

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
15 j'aime · 8 Commentaires
Plus d'articles