Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Jessie
请高手翻译下面这个句子
Be the change you want to see in the world!
怎生翻译才好。
4 août 2010 00:32
Réponses · 2
if u want change the word,u should change urself at first.欲变其世,先变其身。
4 août 2010
欲变世界,先变其身。
you want to see in the world 是用来对之前的change进行形容补充的。be the change就是说成为这个change,什么样的change呢?是一个在这个世界上你想看见的change,那也就是说,如果你想看见这个世界的change,那就必须先自己成为这个change。
然后进行一下语句上的美化:
你想看见这个世界中的change=欲变世界
先自己变成这个change=先变其身
4 août 2010
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Jessie
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Français
Langue étudiée
Anglais, Français
Articles qui pourraient te plaire

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 j'aime · 4 Commentaires

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 j'aime · 2 Commentaires

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 j'aime · 18 Commentaires
Plus d'articles
