Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Julia
hola...estoy aprendiendo portugues y me gustaria saber que diferencia hay entre " pra " y "para"
12 mars 2008 01:28
Réponses · 4
(pra) indica uma preposição (abreviação de para), mas que só é usado no Português falado no Brasil. (para), é uma preposição que introduz inúmeros complementos e orações adverbiais que podem indicar: lugar para onde, direcção, finalidade, ponto de vista, relações entre quantidades, comparação, proporção, etc. .
21 mars 2008
Para conversas voce pode utilizar "pra", é uma forma reduzida e mais rápida de falar.... mas na escrita usa-se sempre "para"
17 mars 2008
Pra = informal, geralmente utilizada em conversas no telefone, ou pessoalmente.
Para = informal, utilizada em textos e cartas.
15 mars 2008
"Para" e "prá" tem o mesmo significado. "Prá" é uma forma reduzida da preposição "para". Usa-se "prá" com mais freqüência na língua falada. É correto, portanto, dizer: "Esse presente é para você" ou "Esse presente é prá você".
Não confunda "para" com "pára". Pára é forma conjugada do verbo "parar".
12 mars 2008
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Julia
Compétences linguistiques
Arabe, Anglais, Portugais, Espagnol
Langue étudiée
Arabe, Portugais
Articles qui pourraient te plaire

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
25 j'aime · 3 Commentaires

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 j'aime · 29 Commentaires

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
