Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
[Supprimé]
"Do not go there! " & "Don't go there!" Any difference?
21 août 2010 08:25
Réponses · 6
4
although technically they both mean the same thing, saying "Do not" adds a little more emphasis.
21 août 2010
2
they are absolutely the same, only that the latter sentence used contraction (i.e. a word formed from two or more words by omitting or combining some sounds).
do not = don't
In formal writing or speech, the former sentence is preferred.
:)
21 août 2010
1
i think they are not the same becoz the first one is more threatning than the other .but both of them are correct only difference in meaning.thats what i think
21 août 2010
It's the same, you can use them both.
''don't'' is just short for ''do not''.
But I think ''don't'' is used more often, and I never say ''do not''.
23 août 2010
they are both the same.. don't is the short "contraction" form of do not.
23 août 2010
Afficher plus
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !



