Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
lika
bei Regen, beim Regen und bei einem Regen Könnt ihr mir erklären, womit sich diese voneinander unterscheiden, damit ich sie richtig verwenden kann, sonst benutze ich immer nur "beim regen".
22 août 2010 13:16
Réponses · 2
2
Meistens sagt man "bei Regen" (während es regnet) "Bei Regen darf man nicht so schnell fahren." "Bei Regen wird man nass." "Gestern habe ich bei Regen geschlafen." "beim Regen" klingt nicht richtig. "bei einem Regen" klingt zu kompliziert.
22 août 2010
1
normally we say, "bei Regen" this is indefinite, it means if it rains, "beim Regen" is definite, it means "in the raining" "bei einem Regen" gibt es nicht.
22 août 2010
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !

Ne manquez pas cette occasion d'apprendre une langue depuis chez vous. Découvrez notre sélection de professeurs de langues expérimentés et inscrivez-vous dès maintenant à votre premier cours !