Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Lynn87
“不务正业”用英文怎么表达?
27 sept. 2010 02:40
Réponses · 2
1
不务正业 = not engage in honest work / ignore one's proper occupation / not attend to one's proper duties
http://www.mdbg.net/chindict/chindict.php
27 septembre 2010
There are several definitions as Eliot had posted. You can also say:
to not engage/work in the occupation one had trained for
27 septembre 2010
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Lynn87
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 j'aime · 14 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
