Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
AnitaJ
how to translate "万事开头难"in English? I translate it like"The beginning is always difficult." but it's so simple
13 oct. 2010 11:18
Réponses · 5
1
万事开头难 The first step is always difficult. Starting is the hard part. In english we have a couple of expressions: "The first step is always the hardest" "Starting is the hard part."
13 octobre 2010
The first step is always the hardest.
13 octobre 2010
Everything is difficult before it becomes easy.
13 octobre 2010
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !

Ne manquez pas cette occasion d'apprendre une langue depuis chez vous. Découvrez notre sélection de professeurs de langues expérimentés et inscrivez-vous dès maintenant à votre premier cours !