Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Midou
Quelle est la difference entre "je plaisante " et "je rigole" !! When I want to say "just kidding " Thanks
16 oct. 2010 10:09
Réponses · 7
1
Oui, je crois on peut utiliser les deux .
It means 'joking' or 'kidding'.
I'm just kidding
Je plaisante
Don't get upset, I was only joking
Ne te fâche pas, je rigolais.
16 octobre 2010
1
Il vaut mieux utiliser le mot "plaisanter" pour un langage soutenu.
"rigoler" est familier et se dira plutôt entre amis.
17 octobre 2010
1
« Je rigole » est plus familier.
16 octobre 2010
1
No difference whatsoever. Je plaisante = je blague = je rigole.
16 octobre 2010
Merci les amis ..
is it different when you say that to a friend or some one higher position .. like a manager for example ?
16 octobre 2010
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Midou
Compétences linguistiques
Arabe, Anglais, Français, Portugais, Espagnol
Langue étudiée
Anglais, Français, Portugais, Espagnol
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 j'aime · 16 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
