Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
sweet angel
" nanda yo " what does it mean ?
i heard this word form " yamato nadeshiko shichi henge Anime " , the sentence is " busu wa kirai nanda yo "?
busu = ugly
kirai = hate
the problem is that the sentence doesn't make any sense to me ,with " nanda yo " !!
29 oct. 2010 20:22
Réponses · 8
"Busu wa kirai desu."
I hope you get this sentence at least.
".....kirai nandayo" is more strong, emotional, and rough(non-polite) version of "....kirai desu."
30 octobre 2010
That says "I hate an ugly woman !"
In fact,the correct and sentence is "watashi ha busu ga kirai nanda."
watashi ha (omission)
ga→wa (emphasis)
yo (emphasis,",you know")
30 octobre 2010
...kirai na no desu yo.
That is the formal way of saying it.
....na no desu you = na n da yo.
I hope that clears that up. I presume you have learned the "n desu" construction before.
29 octobre 2010
"nan"or "nani" means "what"
"da" the simple form of "desu"
"yo" I think you can't translate it,it's used to confirm your feelings...etc.
I hope I helped you.
29 octobre 2010
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
sweet angel
Compétences linguistiques
Arabe, Anglais, Japonais, Coréen
Langue étudiée
Japonais, Coréen
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
