Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Mark
China doesn't use daylight saving time, but how would you say "change the clocks, [for daylight saving time]"?
7 nov. 2010 16:38
Réponses · 4
夏令时 or 夏时制
"change the clocks, [for daylight saving time]"
“把时钟改为夏令时(夏时制)”
7 novembre 2010
I suppose the sentence in Chinese should be: 把时钟调整为夏令时。
Actually, China used to adopt daylight saving time for several years in 1990s. It was terminated when people found that the clock change could only cause confusing.......
18 novembre 2010
we don't have to change clocks.
so i don't think there is a sentence in chinese could express that.
“把时钟改为夏令时”is alright. but i think most chinese still don't know what it means.
8 novembre 2010
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Mark
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Italien, Espagnol
Langue étudiée
Chinois (mandarin), Italien, Espagnol
Articles qui pourraient te plaire

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
6 j'aime · 0 Commentaires

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 j'aime · 29 Commentaires

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
