Trouver un professeur
Cours en groupe
Communauté
Se connecter
S'inscrire
Ouvrir dans l'app
Jemmy
「今度」の意味について 「今度」は「このたび」と「この次」という二つの意味を表します。 いつ「このたび」を表しますか?いつ「この次」の意味を表しますか?例:「このたび」:今度の事件、今度はうまくいった。 「この次」:また今度、今度したら許さない。
27 nov. 2010 01:24
2
0
Réponses · 2
2
今度(こんど)…次回、この次 この度 or 此の度(このたび)…今回 「今度」と書いて「このたび」と読む例がありましたか?
27 novembre 2010
0
2
0
「今度」のかかっている部分が過去・現在のことなら「このたび」、未来のことなら「この次」になります。最終的には文脈で判断するしかありません。 事件を捜査中の刑事さん「今度の事件は難しいなあ。これは迷宮入りになるかもしれない。」 →「難しい」が今のことなので「このたび」 「今度はうまくいった。」→「うまくいった」が過去なので「このたび」 「今度は絶対失敗しないようにしよう。」→「しよう」は未来のことに 対する意志なので「次回」 「また今度、誘ってください。」→誘うのは未来なので「次回」 「こんなミスを今度したら許さない。」→未来についての仮定なので「次回」
28 novembre 2010
0
0
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Demander
Jemmy
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Chinois (taïwanais), Anglais, Allemand, Japonais
Langue étudiée
Allemand, Japonais
S'ABONNER
Articles qui pourraient te plaire
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
par
32 j'aime · 18 Commentaires
Understanding Business Jargon and Idioms
par
10 j'aime · 1 Commentaires
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
par
16 j'aime · 10 Commentaires
Plus d'articles
Télécharger l'application italki
Rejoins des locuteurs natifs du monde entier.