Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Arucard303
uchi and ue
just to make sure, wich one is house and home. thank you
11 déc. 2010 09:50
Réponses · 3
I guess you mean "ie", not "ue".
In most cases, "uchi" and "ie" are interchangeable.
You can say
きょう、ともだちの うちに いきます。or
きょう、ともだちの いえに いきます。
Uchi is more like a "home," where someone belongs to.
"Uchi no" means "our".
Interestingly, we can say "uchi no ie" meaning "our family/house" and "uchi no kaisha" meaning "our company",
"uchi no gakkou" meaning "our school".
If you buy a house for you to live, both "uchi wo kau" and
"ie wo kau" are fine. If you buy a house for investment (so you don't live there) , only "ie wo kau" works.
11 décembre 2010
Technically, "ue" means house.
"uchi" means house too, but indirectly. It refers to the people on the "inside", and that group just might be the family in the house.
家 has a number of readings: カ; ケ; いえ; や; うち;
11 décembre 2010
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Arucard303
Compétences linguistiques
Anglais, Japonais, Lituanien, Russe
Langue étudiée
Japonais
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 j'aime · 16 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
