Trouver un professeur
Cours en groupe
Communauté
Se connecter
S'inscrire
Ouvrir dans l'app
nozturk
"You scared me to death. and You scared me half to death. What's the difference?
14 déc. 2010 02:22
10
1
Réponses · 10
2
They mean exactly the same thing. They can be used interchangeably. Ignore the guys saying the difference is 0.5, they're making a joke.
14 décembre 2010
0
2
2
They mean the same thing.
14 décembre 2010
0
2
1
"You scared me to death!" = you really scared me a lot. "You scared me half to death!" = You scared me, but not as much
14 décembre 2010
2
1
1
the difference is 0.5 :P
14 décembre 2010
0
1
0
I agree with Legz
14 décembre 2010
0
0
Afficher plus
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Demander
nozturk
Compétences linguistiques
Anglais, Turc
Langue étudiée
Anglais
S'ABONNER
Articles qui pourraient te plaire
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
par
10 j'aime · 4 Commentaires
Understanding Business Jargon and Idioms
par
2 j'aime · 0 Commentaires
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
par
15 j'aime · 9 Commentaires
Plus d'articles
Télécharger l'application italki
Rejoins des locuteurs natifs du monde entier.