Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Laís
「怖がった」と「びびった」は同じ意味を表しますか?どんな使い方をしたらいいんですか?
19 janv. 2011 01:46
Réponses · 3
3
「びびった」=a slang, informal, only used in a very casual setting
e.g.あいつ、マジでびびってたよ。
「怖がった」
e.g.私の子供は注射を怖がった。
You can use this one anytime.
19 janvier 2011
2
驚いて怖かったときも「びびった」が使えます。
例えば、誰もいないと思った部屋から急に人が出てきたとき
「わっ!びびった~。」
"You scared me!"
文法的なことですが、動詞「怖がる」は自分自身のことには使えません。自分の気持ちをいうときは、形容詞の「怖い」を使います。相手の気持ちを聞くときも「怖い」を使います。
1st person
私は怖かったです。
2nd person
あなたは怖がっていました。
あなたは怖かったですか?
3rd person
彼女は怖がっていました。
彼女は怖がっていましたか?
19 janvier 2011
1
「怖がった」と
「怖かった」の違いはわかりますか?
学習者が「か」と「が」の発音を間違う場合がよくあるので気になりました。
{わたしは怖がった。}は間違いで、{わたしは怖かった。}が正しく。
「怖がった」は自分以外の人に使います。
わたし-怖かった
あなた、彼、彼女、彼ら-怖がった
「びびった」は俗語です。
「びびった」は、わたし、彼、彼女、彼ら、すべてに使えます。
19 janvier 2011
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Laís
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Allemand, Japonais, Portugais, Espagnol
Langue étudiée
Chinois (mandarin), Anglais, Allemand, Japonais, Espagnol
Articles qui pourraient te plaire

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 j'aime · 0 Commentaires

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 j'aime · 0 Commentaires

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 j'aime · 17 Commentaires
Plus d'articles
