Trouvez des professeurs en Anglais
庚 泽
What's " invalidate feeling" ?
Thank you for help!
22 janv. 2011 05:13
Réponses · 4
"invalidated feelings" makes sense.
It sounds like somebody like somebody else, but his feelings were not returned.
When you have feelings for someone, and he doesn't have feelings for you, then your feelings are invalidated.
22 janvier 2011
這是語法錯誤,This is not correct grammar. invalidate is a verb, feeling is a noun.
You can, however, say "invalidate a feeling". That is grammatically correct. But it doesn't make much sense.
You could also say "invalid feeling". still, I don't understand what that means. feelings are neither valid nor invalid..... are they? maybe...
這兩個說法語法正確,但是意思不太清楚, invalid跟feeling不太合適。
can you use it in a sentence?
22 janvier 2011
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
庚 泽
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Français
Langue étudiée
Anglais, Français
Articles qui pourraient te plaire

The Power of Storytelling in Business Communication
44 j'aime · 9 Commentaires

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 j'aime · 6 Commentaires

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 j'aime · 23 Commentaires
Plus d'articles