Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Luke
i need help with this 趁虚而入 ......please
29 janv. 2011 16:58
Réponses · 6
1
In English we say: to see an opening.
29 janvier 2011
1
to attack where the enemy is unguarded or.to get a chance to step in 例如:她刚和那家伙分手。现在你正好乘虚而入!It means, she just broke up with that guy, it's a good time for you to try to get her love now. 身体太弱,疾病就会乘虚而入。It means, if you are too weak, it's a good chance for diseases to attack you.
29 janvier 2011
1
take advantage of a weak point it's a neutral words.(predicate)
29 janvier 2011
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !

Ne manquez pas cette occasion d'apprendre une langue depuis chez vous. Découvrez notre sélection de professeurs de langues expérimentés et inscrivez-vous dès maintenant à votre premier cours !