Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Luke
i need help with this 趁虚而入 ......please
29 janv. 2011 16:58
Réponses · 6
1
In English we say: to see an opening.
29 janvier 2011
1
to attack where the enemy is unguarded or.to get a chance to step in
例如:她刚和那家伙分手。现在你正好乘虚而入!It means, she just broke up with that guy, it's a good time for you to try to get her love now.
身体太弱,疾病就会乘虚而入。It means, if you are too weak, it's a good chance for diseases to attack you.
29 janvier 2011
1
take advantage of a weak point
it's a neutral words.(predicate)
29 janvier 2011
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Luke
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Tchèque, Anglais, Allemand
Langue étudiée
Chinois (mandarin), Anglais, Allemand
Articles qui pourraient te plaire

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
14 j'aime · 3 Commentaires

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
51 j'aime · 29 Commentaires

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
