ただ has several different meanings.
1. free; 0 yen
ただで働く work without receiving compensation
この本はただです。This book is free.
2. ordinal; nothing special
メールの印象から、どんなにすごい人かと思っていたが、実際に会ってみたらただの人だった。
I had thought what a incredible guy he would be like from the impression in his emails, but he turned out to be just an ordinal person when we actually met.
「なんでそう思ったの?」
「うーん、ただ、なんとなく。」
"What made you think so?"
"Well, nothing particular. I just thought so."
3. only; limited to; just
*Often comes with ~だけ etc.
どんなになぐさめても、彼女はただ泣くだけだった。
No matter how I try to ease her, she only kept crying.
*If comes with some number or それ・これ・あれ, you can also say たった。
彼は、ただ一人(だけ)で敵を全滅させた。
=彼は、たった一人(だけ)で敵を全滅させた。
He eliminated all the enemies only by himself.
「今、持っているお金はこれで全部だ。」
「たったこれだけ!?」
"This is all the money I have now."
"ONLY this!?"
ただし can be put only after an sentence and at the beginning of the following sentence. ただし can be shortened to ただ.
うちの店は年中無休です。ただし(orただ)、正月とクリスマスは休みです。
Our shop is open all year round. Please note that we close on the new year's day and Christmas day, however.