Trouvez des professeurs en Anglais
jon
함께 and 같이...
What is the difference between 함께 and 같이? Could you give me a few sample sentences where they should be used?
Thanks!
15 févr. 2011 00:33
Réponses · 3
7
We use both words at same meaning. You don't need to find a difference between "함께", "같이". They are same, means "together(with)"
But They means a little bit different.
같이: use for two more people or things
ex) 1.친구와 같이 사업을 하다. Make a business with my friend together.
2.모두 같이 갑시다. Let's go together.
함께: together at once (※ 함께 usally use when you want to say "together with somebody" )
ex)1. 온가족이 함께 여행을 갑니다. All my family go travel together.
2. 나는 동생과 함께 공부합니다. I study with my brother together.
I wish my answer would help for your question.
15 février 2011
2
They are the same in meaning. In daily conversation, 같이 is much more common. 함께 is used mostly in song and poetry lyrics and formal writing.
15 février 2011
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
jon
Compétences linguistiques
Anglais, Coréen, Suédois
Langue étudiée
Coréen
Articles qui pourraient te plaire

The Power of Storytelling in Business Communication
39 j'aime · 9 Commentaires

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
28 j'aime · 6 Commentaires

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
55 j'aime · 22 Commentaires
Plus d'articles