Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Mera2
which one is right ??!! I want to say " dreams come true " should I say : 1- 夢は適う or 2- 夢は叶った。
26 févr. 2011 13:18
Réponses · 3
Hiragana is just fine. If you want to write in kanji, 叶う is correct.
26 février 2011
1-夢はかなう is fine. it is more popular to say it in hiragana かなう than 適う or 叶う. you can also say 夢は実現する. it sounds more polite and less casual.
26 février 2011
ドリームズ・カム・トゥルー。 ドリカム。
26 février 2011
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !

Ne manquez pas cette occasion d'apprendre une langue depuis chez vous. Découvrez notre sélection de professeurs de langues expérimentés et inscrivez-vous dès maintenant à votre premier cours !