Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
♥사린이1937♫
How do you know which to use "이에요" or "예요"?
I always get confused. I know it has something to do with the ending, whether it is a consonant or vowel, but I wasn't sure which one is which.
Also, with
"를" and "을"?
Thanks/감사합니다! ^^
4 mars 2011 01:32
Réponses · 5
4
Haha..I think you don't need to worry about that too much because most of Koreans are also very confused to use them including me.^^
Here is a thing.
In general, "-예요" is a contraction of "-이에요".(이에=예)
and it will be ok if you just remember this simple rule.
*Pat'chim = 받침
- Nouns without Pat'chim + 예요.
- Nouns with Pat'chim + 이에요.
For example,
제 이름은 우유커플사랑해 예요.
the last word of your name "해" ends without Pat'chim.
제 이름은 파스칼 이예요.
'ㄹ' as in "파스칼" is Pat'chim, but it should be "-이+예요".
(it's an exception for people's names with Pat'chim.^^ - Thanks Hailey..:D)
그는 선생님 이에요.
also there is the Pat'chim 'ㅁ' as in "님"
그는 학생 이에요.
in here Pat'chim 'o' as in "생"
As for '을/를', the same rule applies.
Nouns with Pat'chim + 을
Nouns without Pat'chim + 를
노래+를 하다 to sing, there is no Patchim in "래".
음악+을 듣다 to listen to music, 'ㄱ' is Patchim as in "악".
CD(시디) + 를 사다. no Pat'chim in "디"
소녀시대 + 를 좋아하다. no Pat'chim in "대"
소녀시대 공연 티켓을 사다. Pat'chim "ㅅ" in "켓"
not that difficult, right?
^________^
4 mars 2011
1
I will give you some links to audio lessons that cover the object marking particle and the korean copula.
Copula - "이에요" and "예요"
http://www.talktomeinkorean.com/lessons/level-1-lesson-5-its-me-what-is-it/
http://www.talktomeinkorean.com/lessons/level-1-lesson-6-what-is-this-this-is-soju/
object marking particle - 를 and 을
http://www.talktomeinkorean.com/lessons/level-2-lesson-2-%EC%9D%84-%EB%A5%BC-object-marking-particles/
When it comes to particles and verb endings, since two consonants in a row are harder to pronounce, the verb ending or particle starts with this symbol 으 unless the particle or verb ending starts with a vowel.
And with the copula it's 이에요 if the last letter is a consonant and 예요 if it's a vowel.
4 mars 2011
Oops, I mean only when one's name ends in a consonant. ^^;
6 mars 2011
모음으로 끝나면 를, 예요 / 자음으로 끝나면 을, 이에요 ㅋㅋㅋㅋㅋ 몇 개 생각해보니까 바로나오네
4 mars 2011
Hi. When it comes to someone's name, you should use 이예요(short for 이이에요) even if it ends in a consonant. My Korean name ends in a consonant, so I know this rule.
4 mars 2011
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
♥사린이1937♫
Compétences linguistiques
Anglais, Coréen, Espagnol
Langue étudiée
Coréen, Espagnol
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 j'aime · 12 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 j'aime · 11 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles