Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
kro
What's the difference between under, below, underneath?
7 mars 2011 20:30
Réponses · 2
"Under" means something else is on top of it (e.g., water, earth, blankets, etc.). "Below" means something else is above it, but not on top of it (e.g., the second floor is below the third floor, the river bank is below the bridge, etc.). "Underneath" is similar to "under," but is used when describing a location (e.g., "The key is underneath the doormat").
8 mars 2011
the way they are spelled :P
7 mars 2011
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
kro
Compétences linguistiques
Anglais, Espagnol
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 j'aime · 17 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
