Andrew
"quest'oggi" significato in inglese? c'e una differenza fra proprio "oggi"?
8 mars 2011 18:58
Réponses · 5
Here you can get a taste of our not always so linear way of thinking! (ok, maybe you already realized that ...) non usare /quest'oggi/ per dire oggi, in quanto NON e` un modo enfatico di dire /oggi/. Forse il significato piu` vicino e` /nowadays/. Esempi: -- perche` vuoi compare un bue ? Per arare le tue terrre ? non lo sai che quest'oggi si usa il trattore ? -- quest'oggi tramite Intenet abbiamo dozzine di amici, ma nelle nostre citta` siamo sempre piu` soli; i posti di aggregazione vanno scomparendo. -- quest'oggi, ma in realta` gia` da molto tempo si cerca di trasformare i cittadini in consumatori. Forse vi e` una nuova specie di essere umano all'orizzonte ? -- quest'oggi l'istruzione cerca di diventare una forma di intrattenimento, prendendo spunto dalla televisione; l'impegno serio e la cultura ne soffrono. Personalmente preferisco usare le forme: {attualmente, al giorno d'oggi, adesso, nei nostri tempi}; quest'oggi mi suona un po` obsoleto: Quest'oggi quest'oggi non e` piu` di moda ! (di moda: cool, groovy ?) Se ti chiedono: -- che fai di bello quest'oggi ? si fa riferimento alle tue occupazioni abituali, di oggi, di ieri e di domani! Altrimenti: -- che {programmi hai per , fai di bello} oggi ?
8 mars 2011
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !