Aital
Why don't Taiwanese people use simplified Chinese?
10 mars 2011 15:54
Réponses · 37
2
it is kind of complex. in history, the China, China Taiwan, China Hongkang all use unsimplified Chinese character, and in 1956, China change INTO simplified characters, however, at that time the Hongkang still governed by Britain and Taiwan is still splitting from main China, so they do not change, using unsimplified Chinese character from now.
10 mars 2011
1
1. Because simplified characters are a bad idea. The Taiwanese are a lot smarter than their Mainland counterparts. 2. Taiwan's government and China's government are different. But I think you know that.
11 mars 2011
1
Because simplified characters where introduced in China and not in Taiwan and what one country does does not necessarily need to be introduced by another country. For the same reason you can also asked why there are no öøó in the English language....
11 mars 2011
1
It is very interesting your question is not worded switched around. You should be asking, "How did and by what methods did the committee working in 1956 create a simplified writing system?" Most of the records have been lost. One wonders if it could have been done better, especially if we could have predicted computer word-processing.
10 mars 2011
我看不惯你们这些台湾人了,再把我话粘贴如下:你们会读,当你们手写的时候米不觉得你们昧着良心说繁体好很无耻吗?你们说繁体字是古老传统不该废除,至于难写,现在都用电脑,为什么不说书法是千年传统,所以我们要常写汉字,而繁体复杂且过时,应该废弃?为什么你们不用甲骨文,甲骨文不更科学?你们想分裂,何必高挂一个个幌子想骗谁?你们幼稚吗为是不是大陆的这个问题争来吵去?大陆丢你们脸了是吗?传统需要改革,就像历代文字的演变一样,你们恶心吗说希望未来的爱字有心字,我告诉你们这帮黑心的混蛋,我不希望未来的党字下面变成黑字,就像你们台湾政权一样黑!你们还有上面那个老外都是一帮守旧的顽固派。
12 mars 2011
Afficher plus
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !