Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
meggan12345
What does "pop off at the mouth" mean?
16 mars 2011 17:02
Réponses · 8
1
Another way of saying it is speaking without thinking or having "foot in mouth disease"
16 mars 2011
1
Like a cork popping off a bottle. Someone lets out an awful lot of words, probably due to excitement or anger.
16 mars 2011
Good ! The spammer has been deleted
17 mars 2011
You're a spammer without any doubt my dear. Just look at your profile! Samoan time and your living in Afghanistan???????????
16 mars 2011
avalanche
16 mars 2011
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
meggan12345
Compétences linguistiques
Anglais, Hindi, Italien, Polonais
Langue étudiée
Anglais, Hindi, Italien
Articles qui pourraient te plaire

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 j'aime · 14 Commentaires

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 j'aime · 12 Commentaires

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 j'aime · 6 Commentaires
Plus d'articles
