Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
이렌나
“剑齿兰”是什么?还有“鹰鼻”是来形容什么?
31 mars 2011 02:47
Réponses · 2
2
剑齿兰是一种花的名称,鹰鼻是用来形容鼻子的, 也叫鹰钩鼻,就是鼻尖有点下钩的那种
31 mars 2011
1
“剑齿兰”is a kind of flower. Maybe it looks like the plant on his website http://www.77bike.com/bbs/read.php?tid=25673
"鹰鼻” is used to describe a hooknose. Western people usually have 鹰鼻 and asian people seldom have it.
31 mars 2011
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
이렌나
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais, Indonésien, Javanais, Coréen
Langue étudiée
Anglais, Coréen
Articles qui pourraient te plaire

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 j'aime · 0 Commentaires

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 j'aime · 1 Commentaires

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 j'aime · 17 Commentaires
Plus d'articles
