Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Henry
How do I know when to use “đó” or “Kia” in Vietnamese to say : that?
Example: Đó lá của tôi , or Kia lá của tôi?
The same for “Đây and này”
Example: Đây là con cá or Con cá là này?
2 juil. 2023 21:31
Réponses · 6
Đó and Kia are almost the same to me. “Cái đó là của tôi/ Cái kia là của tôi” sound more natural than “đó là của tôi/ kia là của tôi”.
4 juillet 2023
"Đó" and "Kia" can represent for many many things in Vietnamese, It may be a person, a thing, a place, a time... (Yes it is just like "that" in El)
People : Đó là ai? Kia là ai ? If you ask about 2 people , You should use "Đó" before you use "Kia"
EX: Đó là ai? Còn "người" kia là ai?
A thing: Đó là gì? Kia là gì - Đó là gì? Còn kia là gì?
A Place: Đó là đâu vậy?
A Time: Đó là ngày nào? Ngày kia là thứ mấy?
Ngày hôm nay (Today), ngày mai (Tomorow), và ngày "kia" (The next day) có mưa không?
14 août 2023
Vous n'avez pas encore trouvé vos réponses ?
Écrivez vos questions et profitez de l'aide des locuteurs natifs !
Henry
Compétences linguistiques
Anglais, Français, Allemand, Espagnol, Vietnamien
Langue étudiée
Vietnamien
Articles qui pourraient te plaire

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
4 j'aime · 0 Commentaires

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 j'aime · 1 Commentaires

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 j'aime · 17 Commentaires
Plus d'articles
