Recherche parmi différents professeurs en Anglais…
Fred
When you are in the total darkness,it's better to light a candle than to curve the darkness.
30 juil. 2024 06:53
Corrections · 1
When you are in * total darkness, it's better to light a candle than to CURSE the darkness.
Curse, not curve. When you are in total darkness (“the” isn’t necessary in that clause).
Next level edit: delete “when you are in total darkness” (redundant).
More natural and effective to say simply:
“It’s better to light a candle than curse the darkness.”
31 juillet 2024
Vous souhaitez progresser plus vite ?
Rejoignez cette communauté d'apprentissage et essayez les exercices gratuits !
Fred
Compétences linguistiques
Chinois (mandarin), Anglais
Langue étudiée
Anglais
Articles qui pourraient te plaire

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
40 j'aime · 16 Commentaires

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 j'aime · 2 Commentaires

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 j'aime · 4 Commentaires
Plus d'articles
