Cerca tra vari insegnanti di Inglese...
Francesco
「友達」と「友人」 今日は! 「友達」と「友人」の意味は違いますか? (たぶん、正しい言葉は「意味合い」でしょうか?イタリア語で、「sfumatura di significato」です。。。) 他の言葉がありますか? ありがとう。 ふらんつ
23 mag 2013 12:58
Risposte · 2
3
They are almost identical in meaning but 友達 is an extremely common word that can sometimes sound a little casual while 友人 is rather formal and used only in formal conversations and writing. So they are actually very different in register.
24 maggio 2013
1
In the meaning of kanji, "達" is plural and "人" is single, but there is no different between "友達" and "友人" after all. eg: 彼は私の友達です。 彼は私の友人です。 You can say both with the same meaning.
23 maggio 2013
Non hai ancora trovato le tue risposte?
Scrivi le tue domande e lascia che i madrelingua ti aiutino!

Non perdere l'opportunità di imparare una lingua comodamente da casa tua. Esplora la nostra selezione di insegnanti di lingue esperti e iscriviti subito alla tua prima lezione!