多彩な 英語 講師陣から検索…

#123 カリカリとサクサク、について
説明
こんにちは!Atsushiです。
北海道、千歳市の気温は15℃ぐらいですが、とても寒く感じます。
今日は、日本語のレッスンでおもしろい話をしていたので、紹介しますね。
日本語には、食べる時の食感の表現がいくつかあります。
その中の、カリカリとサクサクの違いについて話していました。どんな違いがあるかわかりますか?
僕のイメージでは、
カリカリは揚げ物の食感に使うことが多いですね。
少しだけ固いものを食べる時に使います。
例えば、カリカリのベーコンとか、アーモンドなどにも使いますね。
続いて、サクサクです。
これは、カリカリよりももう少し柔らかいイメージです。
例えば、天ぷらやトンカツなど、軽い食感のものの時に使います。
人によって少し違うかもしれませんが、そんな感じですね。
また他の言葉も取り上げてみようと思います。
ということで、今回も最後まで聞いていただき、ありがとうございます!
ではまた!
ポッドキャストチャンネル
Atsushi のJapanese podcast (travel/news /文法・漢字・語彙/Osaka/Hokkaido/🇹🇷🇬🇪🇦🇲🇪🇸🇵🇹)
製作者
全エピソード

La familia de Aisha

¿Montaña o playa?

Ejercicio diálogo con preguntas

Migración - Inmigración - Emigración

Las PARTES del CUERPO en las Expresiones Idiomáticas en español

El verbo ESTAR en español: Expresiones, Estructuras y Usos Especiales

DE COSTA A COSTA (COSTA RICA)

APRENDEMOS ESPAÑOL con MALAMENTE de la ROSALÍA
人気のエピソード

Un bocado de español
La familia de Aisha

Un bocado de español
¿Montaña o playa?

Un bocado de español
Ejercicio diálogo con preguntas

Un bocado de español
Migración - Inmigración - Emigración

Un bocado de español
Las PARTES del CUERPO en las Expresiones Idiomáticas en español

Un bocado de español
El verbo ESTAR en español: Expresiones, Estructuras y Usos Especiales

Un bocado de español
DE COSTA A COSTA (COSTA RICA)

Un bocado de español
APRENDEMOS ESPAÑOL con MALAMENTE de la ROSALÍA