多彩な 英語 講師陣から検索…

第40話 そうじと日本人
説明
「教師(きょうし)」(=先生)が「走る(はしる)」と書いて「師走(しわす)」と読みます。昔、12月をこう呼びましたが、今でも使われています。いつもは落ち着いている先生が走るくらい、忙(いそが)しい月だという意味です。今も昔も忙しいのは変わりません。なぜなら、12月は日本全国、そうじの季節だからです。本当にそうじしなければ、だめなんですって!日本人とそうじの、深(ふか)~い関係(かんけい)をご紹介(しょうかい)します。
スクリプトと文法は言葉のリストはこちら。
https://chivalrous-wallaby-f5c.notion.site/40-ed0cb4c5f97f422ebccfc8585f3005fa
楽しみ方はこちらを見てください。
https://chivalrous-wallaby-f5c.notion.site/116c436c16ed4055a68ddb2c4624cd96
ちなみに、私は1年中走っている、日本語の先生です。はは。
忙しすぎて死(し)なないようにしなきゃ。
「心」が「亡くなる(死ぬ)」と書いて「忙しい」と読みます。
じゃあ、またね。
ポッドキャストチャンネル
すずまりの日本語「ききみみ」ずきん
製作者
全エピソード

HSK4级听力题3

Improve your pronunciation: The Mimicry Method (Episode 3)

daily routine ( days + expressions)

The Clock of Lost Time

Mascotas (pets)

Petualangan ke Negeri Paman Sam

A2-B1 La volpe e l'uva, una fiaba di Esopo.

Speak like a Native
人気のエピソード

秧秧老师的中文课堂-HSK专项练习
HSK4级听力题3

Learning Strategies for Success with Tyler Teacher
Improve your pronunciation: The Mimicry Method (Episode 3)

Darija with karima
daily routine ( days + expressions)

Spanish Reading Comprehesion
The Clock of Lost Time

Minuto Español
Mascotas (pets)

I AM DENA MANDALA
Petualangan ke Negeri Paman Sam

Storie per tutti
A2-B1 La volpe e l'uva, una fiaba di Esopo.

Teacher Joseph's Podcast
Speak like a Native