英語 の講師を検索する

60 ビールもコーヒーと同じように焙煎する、について
説明
こんにちは!Atsushiです。
今日は大阪でとっています。
気温は30℃!暑そうです。まだ外に出てないのでわかりませんが。天気はきれいに晴れています。
さて、今日はビールについて?コーヒーについて?
両方を話します。
わたしのレッスンを受けてくれている方で、本当に、とても、めっちゃ、ビールを好きな方がいます。毎回必ずビールな話が出てきて、たくさん笑います。
その方とビールの話をしていました。日本のビールもクラフトビールが人気がありますが、海外ではもっとバリエーションがたくさんあるようです。
そしてスタウトビールの話になりました。スタウトは黒ビールのことですね。なぜ少し黒いのか、という話をしていて、スタウトはローストモルト、焙煎したモルトを使うから、という話を聞きました。コーヒーではよく使う焙煎、という言葉がビールの工程の話に出てきて、ビックリしました。
調べてみると、普通のビールでは、焙煎して、乾燥させるの焙燥ばいそう、というようです。スタウトビールは、このばいそう、という工程がより高い温度で、麦が色が変わるまで、香ばしくなるまで焙煎する為、黒い色になるようです。
知らないことを知れるととてもおもしろいですね!
赤ワインやコーヒーも寝かせる、熟成させる場合もあり、飲み物の作り方は、似ている部分があるなと感じました。
といいことで、今回も最後まで聞いていただき、ありがとうございます!ではまた!
ポッドキャストチャンネル
Atsushi のJapanese podcast (travel/news /文法・漢字・語彙/Osaka/Hokkaido/🇹🇷🇬🇪🇦🇲🇪🇸🇵🇹)
製作者
全エピソード

Me importa un pimiento la canción de Shakira

Podcast 001

Why national soccer teams DON'T use the colors of their flag?

Trabajo y costo de vida.

Learn how to ask DATE

猴子掰玉米

06_Freizeitaktivitäten

L'emploi du temps - A1
人気のエピソード

Español coloquial
Me importa un pimiento la canción de Shakira

The Jerome Meadows Experience
Podcast 001

PODCASTORIE
Why national soccer teams DON'T use the colors of their flag?

Colombia
Trabajo y costo de vida.

HSK2
Learn how to ask DATE

CHINESE STORY中文故事
猴子掰玉米

A1-Niveau
06_Freizeitaktivitäten

French with Séb
L'emploi du temps - A1