多彩な 英語 講師陣から検索…

Русская тоска
説明
Здравствуйте. Это шестой эпизод подкаста «Глубинный народ», взгляд на культуру России из провинции.
Тьютор «Айтоки» Ксения Назарова попросила студентов подобрать хороший перевод слова «тоска».
https://www.italki.com/en/quiz/quiz/384168
В повести Толстого «Смерть Ивана Ильича» (перевод на английский Эйлмера и Луизы Мод) слово это переводилось с помощью французского заимствования ennui.
Некоторые считают, что тоска является одним из ключевых концептов русской культуры.
В романе Пушкина «Евгений Онегин» читаем:
«Недуг, которого причину
Давно бы отыскать пора,
Подобный англицкому сплину,
Короче: русская хандра
Им овладела понемногу;
Он застрелиться, слава богу,
Попробовать не захотел,
Но к жизни вовсе охладел».
Я недавно перечитал «Мёртвые души» Гоголя. Эта великолепная книга написана по-русски, о России и для русских. Вот замечательная цитата из неё:
«Почему слышится и раздаётся немолчно в ушах твоя тоскливая, несущаяся по всей длине и ширине твоей, от моря до моря, песня? Что в ней, в этой песне? Что зовёт, и рыдает, и хватает за сердце? ... Русь! чего же ты хочешь от меня?»
Главный герой книги «Москва-Петушки» Ерофеева утверждал:
«Я не верю, чтобы кто-нибудь ещё из вас таскал в себе это горчайшее месиво... Больше всего в нём скорби и страха ..., и ещё немоты».
Одна из причин тоски -- огромные людские потери в войнах, что отразилось в народных песнях, таких как «Чёрный ворон».
https://rutube.ru/video/a0788640f76944008374a5436c0da1b2/
https://www.youtube.com/watch?v=1ds28WLmMps
Молодая певица Дарья Виардо также поёт о русской тоске:
https://rutube.ru/video/b12ba7aa13cdf98fa536f096e8fef6a9/
https://www.youtube.com/watch?v=6-78A2CfYIk&ysclid=m5mkw365xb440091936
Родом из Норильска, она, как говорится, в теме.
Ещё совсем недавно в провинции не было времени для тоски. Люди были всегда заняты по хозяйству. Об этом рассказывают герои нового фильма «Русская тоска».
https://rutube.ru/video/a2eb4aef073487f43863f4764de0341d/
ポッドキャストチャンネル
Глубинный народ
製作者
全エピソード

Պատահականությունը գրականության մեջ #19

5 brain foods to keep you awake (and make you smarter)

Lesson 1 text 4

Con un ojo al gato

Language Acquisition Vs. Skill-Based Learning

Ep. #2 - Japan - Hotellet i Osaka

Presentiamoci

НЕСТИ/НОСИТЬ, ВЕСТИ/ВОДИТЬ, ВЕСТИ/ВОДИТЬ
人気のエピソード

․․․ մասին
Պատահականությունը գրականության մեջ #19

Engine English
5 brain foods to keep you awake (and make you smarter)

HSK Standard Course Level 2 Audio of the textbook
Lesson 1 text 4

Con un ojo al gato
Con un ojo al gato

English Learner's Boost
Language Acquisition Vs. Skill-Based Learning

Easy Swedish with Viktoria
Ep. #2 - Japan - Hotellet i Osaka

pilloline di italiano
Presentiamoci

Russian podcast with Ana A1-A2. Русский подкаст с Анной A1-A2
НЕСТИ/НОСИТЬ, ВЕСТИ/ВОДИТЬ, ВЕСТИ/ВОДИТЬ