多彩な 英語 講師陣から検索…

Владимир Набоков "Машенька". Отрывок.
説明
"... Оставшихся денег было бы достаточно, чтобы выехать из Берлина. Но для этого пришлось бы порвать с Людмилой, а как порвать,-- он не знал. И хотя он поставил себе сроком неделю и объявил хозяйке, что окончательно решил съехать в субботу. Ганин чувствовал, что ни эта неделя, ни следующая не изменят ничего. Меж тем тоска по новой чужбине особенно мучила его именно весной. Окно его выходило на полотно железной дороги, и потому возможность уехать дразнила неотвязно. Каждые пять минут сдержанным гулом начинал ходить дом, затем громада дыма вздымалась перед окном, заслоняя белый берлинский день, медленно расплывалась, и тогда виден был опять веер полотна, суживающийся вдаль, между черных задних стен, словно срезанных, домов, и над всем этим небо, бледное как миндальное молоко..."
ポッドキャストチャンネル
Нескучные истории - Not boring stories
製作者
全エピソード

拼音 g

N3 語彙 第4週1日目

点外卖 Diǎn wài mài

EP 22. INTENTAR, TRATAR & PROBAR

〈#127〉10月24日月曜日 高校生がダンスで飲酒運転根絶!

Traditions of Brazil

Viajando por Europa. Capítulo 13.

Ideas for Speaking Better (with transcript)
人気のエピソード

拼音
拼音 g

N3合格
N3 語彙 第4週1日目

Listening & Speaking (Mandarin)
点外卖 Diǎn wài mài

Spanish Shortcut
EP 22. INTENTAR, TRATAR & PROBAR

北海道Hokkaido生活 for Japanese learners
〈#127〉10月24日月曜日 高校生がダンスで飲酒運転根絶!

Can I Say - Can I Do
Traditions of Brazil

Audiolibros de Joan
Viajando por Europa. Capítulo 13.

Teacher Joseph's Podcast
Ideas for Speaking Better (with transcript)