多彩な 英語 講師陣から検索…

Make a Difference in Subara City
説明
One way to improve our language skills is by expressing our thoughts in the target language. For that reason, I have prepared an English conversation class “Express Yourself through A Conversation”. Please feel free to check that lesson here: https://www.italki.com/en/teacher/24647106/english
I have a lot of interesting topics to talk about. But of course, you are welcome to bring up your own topic.
In this episode, I want to show you one example of the discussion topic. It’s about my imaginary city, Subara City 素晴市 (スバラしsu ba ra shi). The name is derived from 素晴らしい(すばらしい)and 都市(とし). 素晴らしい means “wonderful”, “magnificent”. 市 means “city” and when placed at the end of a word can be pronounced as “shi”し. So here I name my imaginary city 素晴市(スバラしsu ba ra shi)or “Subara City”. In this episode, I’m introducing English lessons, not Japanese. I just want to let you know how I made up the name.
The theme of the story is that you have just been elected to the council for Subara City. You have 6 billion Yen in your budget. What can you do? Listen through. Below here is a simple worksheet to give you more ideas.
Total budget: 6 billion Yen.
(1) Carbon Footprint
Main cause of pollution is old factories on the edge of the city. They have to be relocated.
Budget: ………………….. Yen
(2) Deprivation and Inequality
You need to establish projects to reduce the percentage of people living below the poverty line.
Budget: ………………….. Yen
(3) Congestion and Mobility
Although the ground in Subara City is considered not suitable for subway infrastructure, recent research has been investigating solutions to tackle the ground issue. This research needs funding.
Budget: ………………….. Yen
(4) Education and Qualifications
The number of grants for teachers to study abroad should be increased.
Budget: ………………….. Yen
(5) Language and Cultural Integration
More investment is needed to ensure that migrants coming to work in your city adapt and integrate into the society.
Budget: ………………….. Yen
ポッドキャストチャンネル
Midori no Heya
製作者
全エピソード

A very Mexican word – “¿Mande?”

6 - Le destin

How to say "Are you bored?" in Japanese without offending anyone!

French Listening Practice - Regarde Bluey en Français -

Vol.66ギャレットさんとポッドキャスト 簡単な自己紹介(かんたんなじこしょうかい)の巻

The little Train

第27話 お月見いろいろ

TÜRKİYEDEKİ ŞİFALI BİTKİLER: AKSÖĞÜT
人気のエピソード

Spanish, the Mexican Way
A very Mexican word – “¿Mande?”

Charlotte rencontre Pierre
6 - Le destin

Takeshi's 2 minutes Japanese!
How to say "Are you bored?" in Japanese without offending anyone!

French Stories For All
French Listening Practice - Regarde Bluey en Français -

SAMURAI BROADCAST 侍放送 継続は力ニャり
Vol.66ギャレットさんとポッドキャスト 簡単な自己紹介(かんたんなじこしょうかい)の巻

Spanish Reading Comprehesion
The little Train

すずまりの日本語「ききみみ」ずきん
第27話 お月見いろいろ

Turcology and Turkey with Ayse
TÜRKİYEDEKİ ŞİFALI BİTKİLER: AKSÖĞÜT