多彩な 英語 講師陣から検索…

Spanish Words with No Direct English Translation
説明
Hey, how are you? I hope you are well. I'm Milo Spanish, a Spanish tutor at italki, and today we're going to talk about some interesting words in Spanish that sometimes confuse those who are learning the language.
1. Madrugar: Esta palabra no tiene equivalente directo en inglés. "Madrugar" significa levantarse temprano, especialmente antes de lo habitual. En algunas culturas, madrugar es una costumbre para aprovechar más el día. Por ejemplo, "Hoy tuve que madrugar para llegar a tiempo al trabajo."
2. Pena ajena: Esta expresión se refiere a la vergüenza que sentimos al ver a otra persona en una situación incómoda o embarazosa. No se trata de nuestra vergüenza, sino de sentirla por otro. En inglés sería algo similar a "secondhand embarrassment". Ejemplo: "Me dio mucha pena ajena ver cómo olvidó su discurso."
3. Empalagar: "Empalagar" significa sentir cansancio o hartazgo debido a algo que hemos consumido o experimentado en exceso. Puede aplicarse a comida, como cuando hemos comido tanto dulce que ya no queremos más. "Este postre está delicioso, pero después de dos porciones, me empalagué."
4. Desvelarse: Este verbo es usado cuando alguien no puede dormir o se queda despierto hasta tarde, generalmente por alguna preocupación o actividad. "Me desvelé estudiando para el examen y ahora estoy muy cansado."
5. Friolento: Se usa para describir a alguien que es muy sensible al frío. Una persona friolenta siempre tiene frío, incluso en temperaturas moderadas. "Soy muy friolento, necesito una chaqueta incluso en primavera."
And that's all for today. If you have questions or want to learn more, feel free to book a class with me. You can find more information in my profile. See you next time!
ポッドキャストチャンネル
Colombia
製作者
全エピソード

65. 東京都の人口(じんこう)/人口はふえています。

Months of the Year in Greek - Vocabulary 2

Moekoの日本語ベラベラtimeEpi24: 雨ってロマンチック?【Japanese Podcast: listening practice】

Pronunciation 2

Five breathtaking places to visit in Latin America

#25 ゲーム / video game // N5 Level

Պատահականությունը գրականության մեջ #19

THE CURIOUS CASE OF DB COOPER P2
人気のエピソード

Japaneseだんだんpodcast
65. 東京都の人口(じんこう)/人口はふえています。

My Lovely Greece
Months of the Year in Greek - Vocabulary 2

Moekoの日本語ベラベラtime
Moekoの日本語ベラベラtimeEpi24: 雨ってロマンチック?【Japanese Podcast: listening practice】

English in 60 Seconds
Pronunciation 2

Your Spanish Journey
Five breathtaking places to visit in Latin America

Simple Japanese Listening with Meg(めぐ)Smile
#25 ゲーム / video game // N5 Level

․․․ մասին
Պատահականությունը գրականության մեջ #19

Practice Listening, Reading & Comprehension
THE CURIOUS CASE OF DB COOPER P2