多彩な 英語 講師陣から検索…
Esteban B.
プロの講師
Wenn du beim Sprachlernen auf ein sogenanntes Lernplateau stößt, kannst du ein Projekt auf diese Sprache anfangen. Das musst nicht unbedingt ein ehrgeiziger Plan sein, wie eine neue Karriere zu starten oder ein neuer Job zu nehmen. Du kannst einfach Bücher zu deinen Lieblingsthemen lesen und mittlerweile ein Tagebuch führen, in dem du von deiner Lektüre berichtest. Wenn du einen Freund hast, der diese Sprache kann (im Idealfall, einen Muttersprachler), vielleicht könntest du Ausflüge mit ihm/ihr organisieren oder ein gemeinsames Hobby regelmeßig ausführen, damit du mittlerweile die Sprache üben kannst.
2022年8月11日 08:15
訂正 · 2
1
Wenn du beim Sprachlernen auf ein sogenanntes Lernplateau stößt, kannst du ein Projekt in dieser Sprache anfangen. Das muss nicht unbedingt ein ehrgeiziger Plan sein, wie z.B. eine neue Karriere zu starten oder einen neuen Job anzunehmen. Du kannst einfach Bücher zu deinen Lieblingsthemen lesen und dabei ein Tagebuch führen, in dem du von deiner Lektüre berichtest. Wenn du einen Freund hast, der diese Sprache kann (im Idealfall ein Muttersprachler), könntest du vielleicht Ausflüge mit ihm organisieren oder ein gemeinsames Hobby regelmäßig betreiben, damit du dabei die Sprache üben kannst. Anmerkungen: "(im Idealfall ein Muttersprachler)" steht im selben Teilsatz wie das Relativpronomen "der" (im Nominativ) Deshalb steht es auch im Nominativ. Der ursprüngliche Bezug "einen Freund" steht zwar im Akkusativ, das ist aber im Relativsatz nicht relevant. Die einzige Verbindung des Hauptsatzes zum Relativsatz ist das Relativpronomen in seinem Genus/Numerus, als Singular mask.fem.neut. oder Plural. Der Kasus ist in beiden Teilsätzen völlig unabhängig. mittlerweile = unterdessen = in der Zwischenzeit Hier haben die beiden Aktionen keine logische Verbindung. dabei = und damit = und so = auf diese Weise / gleichzeitig Hier gibt es eine Verbindung.
2022年8月14日
もっと早く上達したいですか?
この学習コミュニティに参加して、無料の練習問題を試してください!

ご自宅で快適に語学を学べるチャンスをお見逃しなく。経験豊富な語学講師陣の中からお選びいただき、今すぐ最初のレッスンにお申し込みください!