多彩な 英語 講師陣から検索…
Sophia Jiang
¿Qué diferencia entre apartamento y piso?
2021年3月22日 01:02
回答 · 8
2
Creo que el uso de “piso” para referirnos a una vivienda en un edificio de varias viviendas se da solo en España, donde “piso” además también significa el nivel del edificio en el que te encuentras (2º piso, 5º piso, etc.). En Latinoamérica (no sé si en todos los países, que hay muchos) he oído más “departamento”.
“Apartamento” en el sentido de vivienda significa lo mismo que “piso” pero en España es menos común, e incluso diría que se usa para referirnos a pisos más pequeños (de un solo dormitorio por ejemplo).
“Piso” con el significado de superficie donde se pisa es un uso común en Latinoamérica. En España decimos “suelo”.
2021年3月22日
1
Es precisamente lo mismo, la única diferencia es que en que lugar te encuentras para decirlo, en España se usa más piso mientras que en Latinoamerica se usa más departamentos, en latinoamerica piso también puede significar la seramica/azulejo que se usa para cubrir el suelo de las casas.
2021年3月22日
1
En un puso hay muchos apartamentos
2021年3月22日
1
Apartamento es donde tú vives
Y piso el número en el que estás ya sea piso 1 2 o 3
2021年3月22日
1
Spanish.
La diferencia es que el piso puede tener varios apartamentos pero no al revés.
Espero, esto te sirva.
English.
The difference is that the floor can have many apartments but the apartments not.
Hope this help you.
2021年3月22日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Sophia Jiang
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, 韓国語, スペイン語
言語学習
韓国語, スペイン語
こんな記事もいかがでしょう

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 いいね · 8 コメント

The Key to Learning a Language Faster
31 いいね · 8 コメント

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 いいね · 12 コメント
他の記事
