英語 の講師を検索する
Yeni (钟雪利)
‘让你看’ 和 ‘给你看’ 有什么区别?
如果用 ‘让’ 的话,是不是就比较礼貌呢?
谢谢。
2024年5月7日 04:55
回答 · 11
一个勉强,一个直接
2024年5月8日
没有什么区别的
2024年5月8日
让你看是你想让对方看,给你看是你做出给对方看的动作,如果是想礼貌的话可以说请你看。
2024年5月8日
一般说给
2024年5月7日
如果是想表达和对方分享一个东西,“给你看”会更有礼貌一些,“让你看”语气上听起来有点强硬。
2024年5月7日
さらに表示
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Yeni (钟雪利)
語学スキル
中国語 (普通話), 英語, インドネシア語, 韓国語
言語学習
英語, 韓国語
こんな記事もいかがでしょう

The Power of Storytelling in Business Communication
44 いいね · 9 コメント

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 いいね · 6 コメント

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 いいね · 23 コメント
他の記事