多彩な 英語 講師陣から検索…
Shirley
Prima della nascita (normalmente durante l'ottavo mese di gravidanza) facciamo il 'baby shower' con regali per il bambino. Tradizionalmente c'erano solo le donne in questo tipo di evento, ma negli ultimi anni questo è cambiato. Adesso è comune chiamarlo "guaro shower" che significa una cosa come "alcohol shower". Questo representa una festa un pochino più normale senza le tipiche attività
delle signore (bingo e altri giochi simili), con ospiti di entrambi i sessi.
Dopo la nascita, è normale visitare al bambino in ospedale o a casa sua, tra(oppure "entro"?) le prime settimane. Non mi piace questa tradizione, secondo me sarebbe meglio aspettare a quando i genitori siano pronti e decidano di portare al bambino a quache incontro con la famiglia/amici
2021年4月26日 04:02
訂正 · 2
Prima della nascita (normalmente durante l'ottavo mese di gravidanza) facciamo il 'baby shower' con regali per il bambino. Tradizionalmente, soltanto le donne partecipavano a questo tipo di evento, ma negli ultimi anni ciò è cambiato. Adesso è comune chiamarlo "guaro shower", che significa più o meno "alcohol shower". É una festa un pochino più normale senza le tipiche attività delle signore (bingo e altri giochi simili), con ospiti di entrambi i sessi.
Dopo la nascita, è tradizione fare visita al bambino in ospedale o a casa sua, durante le prime settimane. Non mi piace questa tradizione, secondo me sarebbe meglio aspettare che i genitori siano pronti e decidano di portare il bambino a qualche incontro con la famiglia/amici.
Brava! Continua così :)
2021年4月26日
もっと早く上達したいですか?
この学習コミュニティに参加して、無料の練習問題を試してください!
Shirley
語学スキル
英語, フランス語, イタリア語, スペイン語
言語学習
フランス語, イタリア語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 いいね · 17 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 いいね · 12 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 いいね · 6 コメント
他の記事
