多彩な 英語 講師陣から検索…
Bard Santiago
Hi everyone, in a movie, I heard this expression "Suit yourself". Is this expression a little beat rude? and In what situations I can use it?
In spanish it means "Como quieras", it's not a bad word, but depending the context it's rude or not rude.
2021年12月24日 02:55
回答 · 2
1
It depends on the situation and your speaking tone.
Por ejemplo:
Si estás comiendo papas fritas y le ofreces algunas a tu amigo, pero él dice "No, gracias", podría decir: "Ok, suit yourself."
Pero si te encuentras en una situación en la que estás tratando de hacerle un favor a alguien que es ingrato y el rechaza su ayuda, podrías decir: "Ok, suit yourself."
(Pero en este caso, el tono de tu voz probablemente contenga algo de frustración.)
Good luck!
2021年12月24日
It is usually used when someone refuses your advice. So it's not exactly rude, but often implies there is some disagreement, even it's mild.
Ex;
A: This restaurant has the best steaks in town.
B: I really prefer seafood--I'm ordering the halibut.
A: Suit yourself.
2021年12月24日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Bard Santiago
語学スキル
英語, ナワトル語, スペイン語
言語学習
英語
こんな記事もいかがでしょう

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 いいね · 8 コメント

The Key to Learning a Language Faster
30 いいね · 8 コメント

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 いいね · 12 コメント
他の記事
