多彩な 英語 講師陣から検索…
YUFANGBO
As is known to Americans Mark Twain is a great American writer.
Replace “be known to”with “be known by”, why is this an error?
2024年2月15日 18:06
回答 · 5
1
These two sentences are equivalent:
"Americans know something." (active voice)
"Something is known by Americans." (passive voice).
These are the same and are both correct:
"As Americans know, ..."
"As is known by Americans,..."
However, if you say "as is known to Americans", this phrase will be interpreted as an adjective phrase that modifies "Mark Twain". You don't want that. You want the phrase to modify the entire clause "M.T. is a great writer", not just "Mark Twain":
"It is known to Americans THAT Mark Twain is a great writer."
2024年2月17日
1
It’s not wrong to say ’as is known by Americans . .’ and is not an error ; in fact it's the usual way to say this.
Sometimes when we are referring to people we say ’. . is known to . .’ and it means the same as ’. . is known by . .’
2024年2月17日
1
I think 'As is known to Americans, Mark Twain is a great American writer.' is absolutely fine.
2024年2月16日
1
The original is awkward and unclear and the suggestion is worse. Depending on what you mean you can say:
Many Americans think that Mark Twain is a great writer. (It’s common knowledge that he is American)
I think Mark Twain is a great writer as do many Americans.
2024年2月16日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
YUFANGBO
語学スキル
中国語 (普通話), 日本語
言語学習
日本語
こんな記事もいかがでしょう

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 いいね · 0 コメント

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
2 いいね · 1 コメント

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 いいね · 17 コメント
他の記事
