多彩な 英語 講師陣から検索…
simba0722
Do they mean the same thing? And which one of them sounds more natural?
1) I learned through hardships under my belt in my youth that having money can greatly alleviate many challenges.
2) I learned through difficult experiences firsthand in my youth that having money can greatly alleviate many challenges.
2024年2月26日 14:34
回答 · 4
2
They both have issues, but the second one is clearly the better of the two.
In the first, "hardships under my belt" is a mixed metaphor that sounds like that's where the hardships were physically located. Also, "under my belt" is much more informal in tone than the rest of the sentence.
In the second, "firsthand" is redundant after "through difficult experiences."
"Hardships" and "difficult experiences" are roughly equivalent, but I think "difficult experiences" fits the tone better and is more descriptive. I would recommend that you use the second one but eliminate "firsthand." Alternatively, you could keep "firsthand" and eliminate "through difficult experiences."
2024年2月26日
1
Both sentences are grammatically correct and convey the intended message. However, for a more natural-sounding sentence, the second option with "firsthand" is slightly preferable.
2024年2月26日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
simba0722
語学スキル
英語, 日本語
言語学習
英語
こんな記事もいかがでしょう

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
5 いいね · 4 コメント

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
4 いいね · 2 コメント

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 いいね · 18 コメント
他の記事
