多彩な 英語 講師陣から検索…
Paul Interview Coach
プロの講師hola todos. i am having problems with spanish direct / indirect object pronouns:
i recommend the book to you
te recomiendo el libro a vos (estoy en argentina!)
i recommend it to you
te lo recomiendo - is this okay??
you were recommended to me
alguien me recomendó vos??
me te recomendó??
none of these look or sound good to me. obviously i am translating, which is not the best idea, so any advice please?
2021年2月11日 23:46
回答 · 9
1
Yup, it is correct.
Indirect object (te) + direct object (lo = the book) + verb.... This is the formula.... Its structure form is very strict si you can't switch the order, otherwise it won't make sense.
2021年2月12日
Hola
Las dos primeras frases están bien.
Te recomiendo el libro a vos. ( =te recomiendo el libro a ti) Correcto.
También puedes decir: Te recomiendo el libro. (Correcto)
Te lo recomiendo. (Correcto) Se sobreentiende que te refieres al libro.
Alguien me recomendó a vos. (=alguien me recomendó a ti) Correcto
(..a vos, ..a ustedes, ..a Miguel,...)
Aquí sólo te falto añadir la preposición “a”.
Espero haberte ayudado.
Saludos👋
2021年2月12日
"me te recomendó" es absolutamente incorrecta. Las expresiones correctas son:
"Me lo recomendó" y
"Él me recomendó el libro"
2021年2月12日
...lo que quiero decir es que gramaticalmente agregar la expresión: "a tí" no es incorrecta pero se puede no debir y será un español más natural.
2021年2月12日
Hola Paul
Esta es solo mi opinión. Si quieres tenerla en cuenta, adelante.
Agregar la expresión "a tí" no es incorrecta pero es redundante. No es necesario decirla porque solo la expresión "te" ejerce la misma función idiomática que la expresión "a tí".
"Te recomiendo a tí el libro", "te lo recomiendo a tí" o "te recomiendo el libro a tí"
En esas tres ☝️oraciones es mejor quitar la expresión "a tí".
Sin lugar a dudas este es un tema bastante complicado en el aprendizaje del español.
2021年2月12日
さらに表示
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Paul Interview Coach
語学スキル
英語, スペイン語
言語学習
スペイン語
こんな記事もいかがでしょう

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 いいね · 8 コメント

The Key to Learning a Language Faster
31 いいね · 8 コメント

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 いいね · 12 コメント
他の記事
