多彩な 英語 講師陣から検索…
Felicity Thébault
Como se dice “internship” en español? Sería “práctica laboral?”
2021年4月2日 13:46
回答 · 5
4
Sí, puede ser. Aquí en México decimos más prácticas profesionales o pasantía. ☺️
2021年4月2日
1
We say interno o pasante
2021年4月2日
1
Aquí en España en general decimos también “Prácticas”.
2021年4月2日
Sí, se admite esa palabra pero mejor sería pasantía.
saludos!
2021年4月2日
Acá es muy parecido:
Prácticas preprofesionales o pasantías preprofesionales.- Actividades orientadas a la aplicación de conocimientos y al desarrollo de destrezas y habilidades específicas de la respectiva profesión.
2021年4月2日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Felicity Thébault
語学スキル
英語, フランス語, イタリア語, 韓国語, ノルウェー語, スペイン語
言語学習
フランス語, イタリア語, 韓国語, ノルウェー語, スペイン語
こんな記事もいかがでしょう

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
9 いいね · 7 コメント

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 いいね · 9 コメント

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 いいね · 2 コメント
他の記事