多彩な 英語 講師陣から検索…
Shana
Hi! I've recently come across the phrase "for all (someone) cares" and GPT told me it's a fixed English idiom. Is that right?
I know it's not meant literally. I've often heard it in TV shows and movies, but I never thought about it grammatically. I find its capability of producing an ironic meaning is interesting!
For example:
He can quit tomorrow, for all I care.
→ I really don't care if he quits tomorrow.
2025年9月5日 03:01
回答 · 2
1
Hi Shana,
It is an intriguing phrase. Sometimes a dismissive tone like "for all I care" can actually sound better than a simple negation or protest.
If the lottery winner isn’t serving the greater good, for all I care, let them pave their driveway with gold blocks.
2025年9月5日
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
Shana
語学スキル
中国語 (普通話), 中国語 (広東語), 英語, 日本語
言語学習
英語, 日本語
こんな記事もいかがでしょう

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
15 いいね · 8 コメント

Why Many Kids Struggle With English - and How the Right Tutor Makes a Difference
3 いいね · 3 コメント

Why “Just Around the Corner” Is (Usually) a Lie
13 いいね · 8 コメント
他の記事
